La revelación del diagnóstico en oncología: Una investigación transcultural Brasil-España

Elisa Kern De Castro, Franciele Peloso, Luísa Vital, Fernanda Bittencourt Romeiro, Lourdes Moro Gutiérrez, Marta González Fernández-Conde

Resultado de pesquisa: ???type-name??????researchoutput.researchoutputtypes.contributiontojournal.article???revisão de pares

2 Citações (Scopus)

Resumo

Objective: The aim of this study was to examine cross-cultural aspects of the disclosure of cancer diagnosis in Brazilian and Spanish patients. Method: A qualitative research was carried out in which 28 chemotherapy patients (14 Brazilian and 14 Spanish) were interviewed. Content analysis identified three thematic categories: 1) How the diagnosis was disclosured; 2) Context in which the diagnosis was disclosured; 3) Who disclosured the diagnosis. Results: Particularities in the diagnosis disclosure between the two countries was found. In Brazil, it still happens that patient can be referred to an oncologist without a satisfactory explanation about his health status. Although there are reports of diagnosis disclosure in the appropriate context (consultation), also there are reports informal disclosure (by telephone), without an adequate environment for the patient to be welcomed and able to express their fears and doubts. Conclusion: It is necessary to improve the professional training to improve communication skills and health education to treat cancer patients.

Título traduzido da contribuiçãoCancer disclosure: A cross-cultural research Brazil-Spain
Idioma original???core.languages.es_ES???
Páginas (de-até)119-132
Número de páginas14
RevistaPsicooncologia
Volume15
Número de emissão1
DOIs
Estado da publicação???researchoutput.status.published??? - 2018
Publicado externamenteSim

Impressão digital

Mergulhe nos tópicos de investigação de “La revelación del diagnóstico en oncología: Una investigación transcultural Brasil-España“. Em conjunto formam uma impressão digital única.

Citar isto